banner
Centre d'Information
Aide après-vente ponctuelle

Branchez-le, coupez-le ou écoutez-le

Mar 27, 2024

Дужка : une variété d'objets en forme de cerceau

Je ne sais pas si je veux connaître les noms de tout parce que j'aime les langues, ou si j'aime les langues parce que je veux connaître les noms de tout. Mais je suppose que cela n'a pas d'importance. Dans tous les cas, je reçois le double – ou est-ce le quadruple ? — c'est un plaisir chaque fois que je découvre le nom d'une chose en russe — plus c'est obscur, mieux c'est — et que je découvre ensuite comment on l'appelle en anglais. Ou l'inverse.

Prenez, par exemple, ces magnifiques géants qui soutiennent la galerie du Nouvel Ermitage à Saint-Pétersbourg. Je savais qu'une femme en pierre sur un bâtiment s'appelle кариатида (caryatide), mais comment s'appelle un homme en pierre ? En russe, il s'appelle атlant. En anglais, il s'agit d'un atlas ou atlant (également orthographié atlante) ou même atlantid (pluriel — atlantes). Le terme romain est un télamon (télamones ou télamons au pluriel).

Un atlas est généralement une figure complète et remplace un pilier. Une petite figure masculine partielle est appelée терм (terme), qu'il ne faut pas confondre avec термы (pluriel). Ce sont des bains thermaux.

N'est-ce pas satisfaisant ?

Puis l’autre jour, j’ai appris un nouveau mot : беруши (bouchons d’oreilles). Le mot a une origine charmante : c'est une version courte de берегите уши (protégez vos oreilles !). Je n'avais jamais entendu ce terme auparavant ; Je viens de les appeler затычки (prises).

Mais il s’avère que, pour une raison quelconque, le russe a beaucoup de mots pour désigner les bouchons d’oreilles.

L'expression que je connais - bouchons d'oreilles (bouchons d'oreilles) - est une version techno de ce que vous faites quand il y a un bruit fort, parfois celui que vous faites vous-même, si vous avez deux ans et que vous êtes très fatigué : il va se boucher les oreilles, pleurer et crier (Il se bouchera les oreilles, pleurera et criera). Il vient du verbe brancher, qui est utilisé pour brancher à peu près n'importe quoi. Pendant plus d'un an, ils n'ont pas utilisé la baignoire, ils se sont tenus sous la douche et n'ont pas bouché la baignoire avec un bouchon). Il a bouché les fissures des cadres de fenêtres avec des chaussettes. Parfois, le branchement est littéral et violent : ils les ont attrapés, leur ont tordu les bras et les ont bâillonnés.

Mais avec les oreilles, les bouchons d’oreilles ne sont pas violents. C'est le mot souvent entendu au bord de la piscine pour décrire les bouchons qui empêchent l'eau d'entrer. Pour les athlètes qui se retournent, se tordent et se retournent lorsqu'ils descendent vers l'eau depuis un plongeoir haut, il existe un modèle de plongée qui stabilise la pression lorsque le nageur s'enfonce profondément sous l'eau.

Mais si vous n'aimez aucun de ces mots, un bouchon d'oreille en russe est également appelé bouchon d'oreille, du verbe étouffer, qui signifie faire taire, noyer (le son), bloquer ou couper le son. Le verbe peut être utilisé au sens propre ou figuré : les membres du Conseil ne doivent pas faire taire les voix dissidentes.

Mais ce n'est pas tout. Un bouchon d'oreille est aussi un coussinet d'oreille, une expression que les anglophones n'utiliseront jamais ; dispositif anti-bruit, également anti-bruit en abrégé). Il peut s'agir d'un anti-bruit ou d'un bouchon d'oreille ; ou même un bouchon pour protéger les oreilles.

Maintenant que vous savez comment bloquer le son, comment l’écouter ? Avec des наушники (écouteurs), bien sûr, qui sont littéralement « des choses qu’on met sur ses oreilles ». Наушники est le terme général désignant tout ce que vous mettez sur ou dans vos oreilles pour écouter de la musique, des mots, ou même vous-même si vous êtes sur scène et que vous jouez.

Les nouveaux types d'écouteurs portent de nombreux noms en russe, selon leur forme. Les disques durs qui ne pénètrent pas jusqu'au bout de l'oreille sont appelés écouteurs intra-auriculaires ; écouteurs bouton; ou des écouteurs pour tablette. On les appelle aussi écouteurs intra-auriculaires à partir du verbe insérer, qui signifie insérer, mettre dedans.

Le type d'écouteur qui va jusqu'au bout de votre oreille, également appelé IEM (écouteurs intra-auriculaires), est appelé внутриканальные наушники (littéralement écouteurs à canal interne). Étant donné que ceux-ci s’adaptent différemment à votre oreille, ils sont décrits différemment. Dans la littérature et les brochures commerciales, on les appelle наушники-затычки et наушники-заглушки, mais dans les conversations où les gens parlent d'écouter de la musique ou des podcasts, la partie наушники est laissée de côté. Vous devez faire attention pour déterminer si une personne parle de couper le son ou de l’écouter.